He was nineteen years old, short and
broad-backed, with a close-cropped, flat head, and a wide, flat face. His
hazel eyes were little and shrewd, like his mother's, but more sly and
suspicious; they fairly snapped at the food. The family had been living on
corncakes and sorghum molasses for three days.
The little girl was pretty, but Antonia--they accented the name thus,
strongly, when they spoke to her--was still prettier. I remembered what
the conductor had said about her eyes. They were big and warm and full of
light, like the sun shining on brown pools in the wood. Her skin was
brown, too, and in her cheeks she had a glow of rich, dark colour. Her
brown hair was curly and wild-looking. The little sister, whom they called
Yulka (Julka), was fair, and seemed mild and obedient. While I stood
awkwardly confronting the two girls, Krajiek came up from the barn to see
what was going on. With him was another Shimerda son. Even from a
distance one could see that there was something strange about this boy. As
he approached us, he began to make uncouth noises, and held up his hands to
show us his fingers, which were webbed to the first knuckle, like a duck's
foot. When he saw me draw back, he began to crow delightedly, `Hoo,
hoo-hoo, hoo-hoo!' like a rooster.
Pages:
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46