In those Indian languages where combination is chiefly by agglutination,
that is, by the use of affixes, _i.e._, incorporated particles, certain
parts of the conjugation of the verb, especially those which denote
gender, number, and person, are effected by the use of article pronouns;
but in those languages where article pronouns are not found the verbs
are inflected to accomplish the same part of their conjugation. Perhaps,
when we come more fully to study the formative elements in these more
highly inflected languages, we may discover in such elements greatly
modified, _i.e._, worn out, incorporated pronouns.
II.--THE PROCESS BY VOCALIC MUTATION.
Here, in order to form a new word, one or more of the vowels of the old
word are changed, as in _man--men_, where an _e_ is substituted for _a_;
_ran--run_, where _u_ is substituted for _a_; _lead--led_, where _e_,
with its proper sound, is substituted for _ea_ with its proper sound.
This method is used to a very limited extent in English. When the
history of the words in which it occurs is studied it is discovered
to be but an instance of the wearing out of the different elements of
combined words; but in the Hebrew this method prevails to a very large
extent, and scholars have not yet been able to discover its origin in
combination as they have in English.
Pages:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25